|
|
|
| "1958" var utgitt med engelsk tekst på "1958 The Original Soundtrack"-albumet, på gul reklame-single for filmen og ble brukt under rulletekstene på slutten av "1958"-filmen. Det lå i kortene at den simpelthen "måtte" utgis også med norsk tekst. Det var Norsk Film som til stadighet luftet tanken, men siden alle berørte var mer enn godt fornøyd med den engelske versjonen måtte tanken modnes lenge før Eigil Berg ga etter. I tillegg til den glimrende norske oversettelsen og tilhørende kor, ble det foretatt ny miks. Denne ble forsøkt lagt så tett opp til den engelske som mulig - eneste hørbare forskjell er at nedtoningen på slutten av den norske versjonen er 4 sekunder lengre enn den engelske. "1958" toppet Norsktoppen i oktober 1980 - dette til tross, NJS foretrakk hovedsakelig den engelske versjonen når "1958" ble framført fra scene. (Eigil
Berg) Det
var en gang at du hørte en sang i 1958 Det
var en helt ny stil med en klar profil De
kalte’n visst for rock'n'roll Søndag
klokka tolv da va’re Radio Lux Station
of the Stars med de nye produkt Det
var en gang at du hørte en sang i 1958 Det
var ei tid som er forbi det var i 1958 Det
var biler og jeans, det var rock'n'roll queens og
musikken blei lett å forstå Elvis
la an stilen og du hengte r'ei på Du
sneik deg inn på kino og så Brigitte Bardot Det
var ei tid som er forbi det var i 1958 Ragga
rundt i by'n Og
rusla inn på stedets kafe Det
var et felles mål Å
fikse nok stål Til
en ‘55 Chev'rolet |
Sist endret:
13 januar 2012 Gi
gjerne tilbakemeldinger i Gjesteboken.
Web-Master: Tom Sunde
|